У чым розніца паміж "Я не мог" і "Я не мог" і "Я не мог"?


адказ 1:

"Немагчыма" азначае "не ў стане" альбо не ў стане выканаць дзеянне. "Я не мог скончыць працу, таму што скончыўся" і "Я не мог зрабіць хатняе заданне, таму што я не мог яго зразумець" і "Я хацеў пайсці на вечарыну, але не мог зрабіць, калі мама плакала" усё той жа агульны сэнс. Чамусьці нешта не адбылося. Гэта было рашэнне, няздольны вы ці не.

Тым не менш, "Я не мог зрабіць гэта" таксама робіць выснову, што замест таго, каб проста не мець магчымасці зрабіць гэта, вам забараняюць гэта рабіць. "Я не мог гэтага зрабіць" таксама можа азначаць: "Мне гэта перашкодзілі зрабіць. Мне гэта перашкодзілі". "Я не мог гэтага зрабіць, калі зразумеў, што магу трапіць у турму, каб атрымаць сапраўдную гісторыю" сказаць "ці" я не мог гэтага зрабіць, таму што мая машына не пусцілася ". Выбар амаль не мае.

Акрамя таго, "я быў не ў стане" і "я быў не ў стане" некалькі фармальныя і таму аддаюць перавагу дзелавым зносінам.

У звычайных размовах, аднак, не так шмат людзей будзе ведаць спецыфіку альбо клапаціцца пра яе.


адказ 2:

Яны азначаюць тое самае, але "не ў стане" і "не ў стане" больш фармальныя і рэдка выкарыстоўваюцца ў паўсядзённай размове. Напрыклад, бізнэсовец можа сказаць альбо напісаць кліенту альбо калегу: "Прабачце, што я не змог прыйсці на сустрэчу ўчора, але ў мяне былі неадкладныя справы". Той самы чалавек мог сказаць аднаму: "Гэта Мне вельмі шкада, што я не мог быць на вашай вечарыне ўчора ўвечары, але здарылася нешта, і я мусіў пра гэта паклапаціцца ". Казаць "не ў стане" сваяку ці сябру будзе гучаць дзіўна.

Акрамя таго, "няздольныя" і "няздольныя" звычайна выкарыстоўваюцца ў выпадку канкрэтнага выпадку недзеяздольнасці ("... не мог удзельнічаць ... учора"), тады як мы "маглі / не маглі" для агульнай недзеяздольнасці ў выкарыстоўваць як фармальныя выпадкі, так і неафіцыйныя кантэксты, напрыклад Б. "Калі я быў хлопчыкам, я не мог працаваць так хутка, як мой сябар Джымі" і "Трыццаць гадоў таму мы не маглі прадказаць тэхналагічныя змены, якія змянілі б гэтую галіну". Акрамя таго, "не атрымалася" гэта мінулае напружанне ад "не магу", напрыклад Б. "Ён сказаў, што" я не магу зрабіць гэта ", у паведамленні выступу становіцца" Ён сказаў, што не можа зрабіць гэтага ".

Сказанае не заўсёды ставіцца да сцвярджальных прапаноў, але гэта ўжо іншая гісторыя.


адказ 3:

Я не змог: вы паспрабавалі зрабіць гэта пасля шмат намаганняў, вы спынілі гэта. Часам ужываецца гэтая фраза.

Мне не ўдалося: інвалід азначае, што я не ў стане некаторы час, таму пазней вы можаце зрабіць гэта.

Няздольны (часова няздольны)

Адключыць (канчаткова немагчыма)

Я не мог зрабіць гэтага: ты ўмееш гэта рабіць, але ў пэўных умовах ты не змог.


адказ 4:

Усе тры канструкцыі па сутнасці перадаюць вашу няздольнасць зрабіць што-небудзь. Аднак асабіста я хацеў бы інтэрпрэтаваць, што я не мог гэтага зрабіць, мне не ўдалося гэта зрабіць, і я не змог зрабіць гэта [у тым парадку], як тое самае паведамленне ў парадку ветлівасці для перадачы.

Некаторыя носьбіты ангельскай мовы [з Вялікабрытаніі] могуць выправіць маё разуменне.