У чым розніца паміж "дайтай" і "курай" на японскай мове? Абодва азначаюць "прыблізна", але калі б вы выкарыстоўвалі адно над адным?
адказ 1:
Яны не алей і вада. Мы выкарыстоўваем абодва адначасова.
Колькі гадзін (прыблізна) вам трэба даехаць да Токіо? "Tokyo Madé daitai nanjikan gurai desu-ka?" Колькі гадзін адсюль у Токіо?
Гэта каля 3 гадзін. "Daitai, 3-jikan gurai desu." Гэта зойме каля трох гадзін.
Аднак, калі мы будзем выкарыстоўваць іх асобна, розніца заключаецца ў наступным:
1) Пра "daitai"
прыблізна, амаль, амаль, прыблізна, наогул.
2) Аб "кураі"
Гэта заўсёды выкарыстоўваецца пасля назоўніка, займенніка і слоўнікавай формы дзеясловаў і прыслоўяў. [УВАГА] "Курай" часам вымаўляецца як "Гурай".
Прыблізная колькасць Menge
"Сума-торы-гурай не таіхух" Вага, як змагар сумо.
"Kosaji ippai kurai no satoh" па чайнай лыжцы цукру
Сфера дзеянняў або ўмова
"Nakitai kurai no shippai" памылка, якую я хацеў заплакаць
Гарачая вада "Yakedo suru kurai no atsui oyu"
・ Колькасць таго, што апрацоўваецца лёгка
"Beer ippai kurai daijohbu" Няма праблем толькі з куфлем піва.
Можна рабіць рамен. Ramen kurai tsukureru yo. "Я магу па крайняй меры зрабіць рамена.
・ Арыенцір для параўнання
Кампанія "Sony kurai no kaisha", як Sony
"Godzilla kurai no power" улада, як Godzilla
・ Б замест А.
Калі ў вас ёсць сабака, трымайце котку. "Inu wo kau kurai nara, neko wo kau." У мяне будзе кошка, а не сабака.
адказ 2:
大体 (daitai) звычайна азначае "большая частка" (больш за 50%) у кантэксце, у якім вы думаеце пра гэта, але мае шэраг сэнсаў, нават калі выкарыстоўваецца такім чынам. Я ведаю, што слоўнікі кажуць, што гэта азначае "пра", але я не згодны.
Прыклады:
Я ў асноўным / наогул разумею.
Наогул такі ж, як і я. Яны ў асноўным такія ж, як і я.
Большасць людзей
く ら い / ぐ ら い (kura / gurai) азначае "прыблізна" і звычайна выкарыстоўваецца ў колькасці ці разы. У яго таксама ёсць іншыя адпаведныя сэнсы, якія я тут апускаю.
Як доўга ў які час?
Каля гадзіны
Каля дзесяці ен
Прыкладна тое самае
Параўнайце:
Я пражыў тут каля 10 гадоў. Я пражыў тут каля дзесяці гадоў.
Я пражыў тут амаль 10 гадоў. Я пражыў тут амаль дзесяць гадоў.
Прапаную паглядзець прыклады прапаноў для ўсіх:
Пра # прапановы-Jisho.org
Пра # прапановы-Jisho.org
адказ 3:
大体 (daitai) звычайна азначае "большая частка" (больш за 50%) у кантэксце, у якім вы думаеце пра гэта, але мае шэраг сэнсаў, нават калі выкарыстоўваецца такім чынам. Я ведаю, што слоўнікі кажуць, што гэта азначае "пра", але я не згодны.
Прыклады:
Я ў асноўным / наогул разумею.
Наогул такі ж, як і я. Яны ў асноўным такія ж, як і я.
Большасць людзей
く ら い / ぐ ら い (kura / gurai) азначае "прыблізна" і звычайна выкарыстоўваецца ў колькасці ці разы. У яго таксама ёсць іншыя адпаведныя сэнсы, якія я тут апускаю.
Як доўга ў які час?
Каля гадзіны
Каля дзесяці ен
Прыкладна тое самае
Параўнайце:
Я пражыў тут каля 10 гадоў. Я пражыў тут каля дзесяці гадоў.
Я пражыў тут амаль 10 гадоў. Я пражыў тут амаль дзесяць гадоў.
Прапаную паглядзець прыклады прапаноў для ўсіх:
Пра # прапановы-Jisho.org
Пра # прапановы-Jisho.org